繁体
“因为他一
就能看穿你。你虽然脾气火爆,但为人正直,忠于亲友,信念
定。你骗不了
肯叔叔,他会知
你心里在想什么。”
“不准你用那
语气对我说话。”她以同样
暴的语气说,但他只是咧嘴而笑。她真的生气了。“你觉得我的批评很好笑吗?”
“我还没有想过。”他承认。
她心烦意
地用手指扒过
发。“想我的意思是不想。哦,不要一直问我问题,瞧你把我搞得糊里糊涂的。”她喊
。“我不能嫁给你。我必须找到姊姊和那个盒
,然后回英格兰去。如果我嫁给你,你终究会孤单一人的。”
她眨眨
,只有
迪会发
那么荒谬的命令。难
他以为她是故意哭泣来惹他生气吗?
“莉安,我们结婚以后,我只会跟你上床。我们会忠于对方,同甘苦共患难。你不必担心这
小事。我只要你,告诉我你
我。”
“你和很多女人在一起过吗?”话一
,她就后悔了。“不要回答,我不该问的。”
“他会认为我是理想人选,他会很
兴你嫁给一位领主。”他又恢复了傲慢自大。
“他会认为你是理想人选,但并不是因为你是领主。”
他一个箭步上去把她拉
怀里。“你承认
我时就许下了对我的承诺,其他的都不重要。我不在乎事情会变得多复杂。你现在是我的人了,你真的以为我会放你走吗?”
他把手伸向她,但她立刻往后退,举起手示意他留在原地。“不要。”
“没有别的男人,我只是要回家跟
肯舅舅团聚。”
他靠回树
上。“你想要我吻你吗?”
虽然已经猜到她
他,但亲耳听到她讲
来就是不一样。
绷多时的神经突然放松,给他一
脱胎换骨的
觉。她令他觉得自己是所向无敌,无所不能的。
“我不觉得我傲慢,我很少批评别人,都怪你害我失去理智。”
他差
忍不住笑
来。“总是有女人在等我,等我跟她们上床,而不是等我娶她们。”
“你的妻
不会喜
你跟别的女人上床。”
“我猜有好几个在等我。”
“很有那个可能。”她啜泣
。
“不要吻我。你刚才不是想那样
吗?”
“那你呢?你知
我的心里在想什么吗?”
“不要。”她凝视着地面说。“有个女人在等你吗?”
从他们开始争吵以来,这是他第一次听起来对自己没把握。她知
谎言可以一劳永逸地结束这个话题,但他难得
的脆弱使她不忍欺骗他。
“我不喜
看到你哭,
上给我停止。”
一个令他惊恐的念
窜上他的脑海。“英格兰有个男人在等你吗?”
“我觉得你令人耳目一新。”
“那么是因为什么?”他好奇地问。
“你的舅舅替你选好了夫婿吗?”
“我很清楚我的
分。”他
声恶气地说。
“我会得到你的,莉安。没有别的男人可以碰你,你是属于我的。”
他的轻声细语使她心生渴望。他的
肤和金发在枝叶掩映的
光中闪闪发亮。看到他的魁梧壮硕使她

燥、心
加速。和
迪相遇前,她从未想过男
女
之事。拜他之赐,她得
很多时间在告解室里告诉神父她变得多么堕落。
她突然哭了起来。“你为什么不肯了解?我永远不可能拥有像杜安妮那样的生活,有一个家和一个
她的丈夫。我必须回英格兰。”
她抬
望向他。“你不能娶好几个女人,
迪,只能娶一个。”她满脸通红地说。
“结婚以后,你还会跟这些女人上床吗?”她无法掩饰语气中的气愤。
布氏领主。”
“你想问我什么就可以问什么。是的,我和很多女人在一起过。要我数数有多少吗?”
她痛恨她们每一个。她没有理由吃醋,那只会使她更不好受。她不会嫁给他,但想到他跟别的女人上床又令她痛恨不已。
“很
兴知
我有这个能耐。”
她突然
不过气来。“真的吗?”
“你是第一个敢用这
态度对我说话的女人,我不应该容许你这
傲慢的言行。”
她告诉自己要
,开始挣扎,但他的力气至少是她的十倍,她使尽全力也推不动他。片刻后,她停止挣扎,认命地垂下
。“我们
“我
你。”她坦诚。“但我并不喜
那样。我不知
事情是怎么发生的,我从来没想过要
上你。”她摇摇
。“但那些都不重要,因为我不能嫁给你。”
“没有。”
“你是天底下最别扭的男人,我不要嫁给你。”
迪浑
一僵,恍然大悟她不肯嫁给他的真正原因是想保护他。“你相信你回英格兰是必死无疑,对不对?”
“不要什么?”